Psalm 126:6

SVDie het zaad draagt, dat men zaaien zal, gaat al gaande en wenende; [maar] voorzeker zal hij met gejuich wederkomen, dragende zijn schoven.
WLCהָ֘לֹ֤וךְ יֵלֵ֨ךְ ׀ וּבָכֹה֮ נֹשֵׂ֪א מֶֽשֶׁךְ־הַ֫זָּ֥רַע בֹּֽא־יָבֹ֥וא בְרִנָּ֑ה נֹ֝שֵׂ֗א אֲלֻמֹּתָֽיו׃
Trans.hālwōḵə yēlēḵə ûḇāḵōh nōśē’ mešeḵə-hazzāra‘ bō’-yāḇwō’ ḇərinnâ nōśē’ ’ălummōṯāyw:

Algemeen

Zie ook: Huilen, Wenen

Aantekeningen

Die het zaad draagt, dat men zaaien zal, gaat al gaande en wenende; [maar] voorzeker zal hij met gejuich wederkomen, dragende zijn schoven.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

הָ֘ל֤וֹךְ

al gaande

יֵלֵ֨ךְ׀

-

וּ

-

בָכֹה֮

en wenende

נֹשֵׂ֪א

draagt

מֶֽשֶׁךְ־

dat men zaaien zal

הַ֫

-

זָּ֥רַע

Die het zaad

בֹּֽא־

voorzeker

יָב֥וֹא

wederkomen

בְ

-

רִנָּ֑ה

zal hij met gejuich

נֹ֝שֵׂ֗א

dragende

אֲלֻמֹּתָֽיו

zijn schoven


Die het zaad draagt, dat men zaaien zal, gaat al gaande en wenende; [maar] voorzeker zal hij met gejuich wederkomen, dragende zijn schoven.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!